原標題:日本華文教育熱起來(僑界關(guān)注)
圖為第五屆“大使杯”頒獎現(xiàn)場。 楊 林供圖
4月27日,日本第五屆“大使杯”中文朗誦大會(以下簡稱“大使杯”)在東京落下帷幕。比賽當日,共有173名選手齊聚會場,他們來自日本十余所中文學(xué)校,有著不同的背景和同樣的“中國心”。
2014年至今,“大使杯”已走過五個年頭。作為大會主辦方,日本華文教育協(xié)會理事、同源中文學(xué)校教師楊林自信地說:“‘大使杯’已成為在日華裔兒童學(xué)中文的名牌。”
“大使杯”的品牌化,是日本華文教育落地生根、枝繁葉茂的生動例證。
華教碩果累累
“那天是2月8日,東京下了幾十年難遇的一場大雪,積雪沒及小腿肚。穿著長靴走在路上,稍不留神,雪花就能從長靴縫隙鉆入腳底。”說起四年前的那個冬日,楊林至今仍記憶猶新。
2014年,第一屆“大使杯”由全日本華僑華人聯(lián)合會牽頭舉辦。“當時沒有贊助商,賽制也不嚴謹,天氣又惡劣。沒想到,報名的50個孩子全部到場,令人非常感動。”楊林說。
“經(jīng)過幾年的努力,我們在組織方面做得更加精細,參賽選手準備的內(nèi)容更新穎,中文水平也實現(xiàn)了質(zhì)的提升。”楊林說,與往屆相比,今年“大使杯”取材廣泛,原創(chuàng)內(nèi)容比重大幅增加。小到對家人的思念,大到“一帶一路”和“舌尖上的中國”,小選手們訴衷情、談?wù)雇?,努力用中文表達對祖(籍)國的所思、所感。
據(jù)楊林介紹,選手中年紀最小的孩子只有4歲,最大的也不過17歲。“有的孩子年齡太小,手里端著水杯就直接上臺了,也不太明白比賽規(guī)則,就是想當著大家的面講中文!”回想起小選手憨態(tài)可掬的樣子,楊林樂呵呵地說。
在日華裔兒童中文水平的提升,與日本華校的培養(yǎng)密不可分。楊林表示,近年來,在國僑辦、駐日本使領(lǐng)館等機構(gòu)的支持下,旨在幫助華僑華人子女補習(xí)中文的周末學(xué)校數(shù)量增多,并逐漸成為日本華文教育的主力軍。
1995年,日本同源中文學(xué)校在東京成立,現(xiàn)有學(xué)生1500余人。1998年,日本富士中英文學(xué)校建校,新宿本校的學(xué)員數(shù)近500人。2008年,日本睦新中文學(xué)校開設(shè)第一個中文班,如今已有10所分校,在校學(xué)生400余人。
“從無人問津到供不應(yīng)求,這十年來的變化實在是太大了?,F(xiàn)在全東京學(xué)中文的熱情簡直可以用‘沖天’來形容。”日本富士中英文學(xué)校教師金蓮花感嘆道。
合力解決難題
“從小到大我上了很多特長班,彈鋼琴,跳芭蕾,練書法,學(xué)中文。到現(xiàn)在為止,我覺得受益最大的是學(xué)中文,我很難想象不會說中文的我是什么樣子。”今年14歲的俞珂佳,是從小在日本長大的標準“華二代”。
在本屆“大使杯”中,她繪聲繪色的演講打動了評委,獲得了自創(chuàng)組的最高獎項。
“每逢周日,我們不論風(fēng)吹雨打都會送孩子去上中文課,已經(jīng)堅持兩年了。”俞珂佳的媽媽向本報說,珂佳中文水平的飛速提升,除了良好的中文家教氛圍,也離不開同源中文學(xué)校的系統(tǒng)教學(xué)。
事實上,提升孩子的中文水平并非只是珂佳媽媽的迫切愿望。
“在整個周末校體系中,80%以上的孩子都是日本生、日本長的華裔。這些孩子和祖(籍)國之間的隔膜,是華教亟待解決的問題之一。幸運的是,他們的父母多為‘80后’、‘90后’,這兩代人對孩子的中文教育非常重視。”楊林說。
旅日華僑李丹就是一位熱心教育的“80后”媽媽。去年夏天,李丹把12歲的兒子送回北京參加武術(shù)夏令營。“他學(xué)了雙截棍、扇子舞,還吃了北京烤鴨,覺得國內(nèi)美食遍地,環(huán)境新奇。”李丹在接受采訪時表示,此類尋根活動可以消除孩子對國內(nèi)的陌生感,加深對祖(籍)國的認同。
此外,華文教師稀缺,海外華文教育與中國國內(nèi)教育體系脫節(jié),也是困擾華僑華人的難題。
“合格的華文教師非常少。”楊林表示,優(yōu)秀的華文教師既需要牢固掌握漢語言知識,也需要有耐心、會教學(xué),同時達到以上要求并不容易。“為此,我們每個月都會舉辦一次免費的華文教師培訓(xùn)活動,至今已開展了四次。”據(jù)楊林介紹,華文教育協(xié)會的免費培訓(xùn)內(nèi)容涵蓋教案設(shè)計、教學(xué)方法、教材處理等等。
為解決日本與中國國內(nèi)教學(xué)脫節(jié)的問題,富士中英文學(xué)校大膽采用了人教版語文教材。“我們學(xué)校是周末校中唯一采用國內(nèi)小學(xué)語文教材的,對華裔孩子來說,這樣的教材有難度,但能保證與國內(nèi)接軌。”金蓮花說,對在日華裔兒童而言,這是挑戰(zhàn),更是機遇。
“為說中文自豪”
“學(xué)中文使我更自信!”在接受本報采訪時,俞珂佳激動地說,“學(xué)好中文,讓我比別人多掌握一門語言,多了一份優(yōu)勢,將來能更加努力回報社會。”
華裔兒童用中文大聲表達自我,離不開經(jīng)濟社會發(fā)展等深層原因。
“大約在5、6年前,在日華僑華人的孩子說中文會覺得不好意思,現(xiàn)在的孩子是越來越自信。”楊林表示,隨著中國在國際上的地位日益提升,華僑華人企業(yè)也走向了日本社會的舞臺正中央。越來越多的學(xué)生敢于講中文,樂于學(xué)中文,并為自己的華裔身份而自豪。
在李丹看來,孩子對“學(xué)好中文”有一種濃濃的“使命感”。“下次我一定要重回賽場拿大獎”,憶起8歲女兒從“大使杯”鎩羽而歸后的“豪言壯語”,李丹覺得有趣又欣慰。
“過去,大家都是千方百計想留在日本?,F(xiàn)在不一樣了,孩子們通過升學(xué)、就業(yè)等不同途徑回到中國,有的再也離不開。”金蓮花感嘆道,“有中文的根在,這種血緣和文化上的聯(lián)系是割不斷的。”
事實上,不只是華僑華人,對來自其他國家的父母來說,送孩子去華校學(xué)中文也正在走俏。據(jù)金蓮花介紹,在富士中英文學(xué)校,來自東南亞、歐美和日本本地混血家庭的學(xué)員并不少見。開門辦學(xué)、不設(shè)限制,這樣的辦學(xué)理念推動中文在更大范圍內(nèi)落地生根。
“中文朗誦大會既是對在日華裔兒童的鞭策,也是喚起全社會關(guān)注、支持華文教育的一種手段,我們希望這項活動能傳承下去。”楊林說,把中文的“根”留住,華僑華人新生代未來可期。(楊寧 陶紫東)