近日,由自治區(qū)標準化院、自治區(qū)漢語言文字工作委員會合作起草的《公共場所標志英文譯寫規(guī)范》8項系列地方標準審定會在自治區(qū)標準化院召開,這8項地方標準順利通過審定。
由自治區(qū)交通廳、自治區(qū)民政廳、內(nèi)蒙古大學(xué)、內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)等單位的專家組成評審組。會上,標準起草組就《公共場所標志英文譯寫規(guī)范》8項系列地方標準的編制背景、原則、依據(jù)、過程及主要內(nèi)容等作了詳細說明。經(jīng)與會專家充分、細致的討論和審定,一致認為《公共場所標志英文譯寫規(guī)范》8項系列地方標準進一步規(guī)范了內(nèi)蒙古公共標識語英文譯寫工作,對促進自治區(qū)對外開放、加快國際化進程、創(chuàng)造良好的語言文字環(huán)境具有重要意義,同時對提高內(nèi)蒙古旅游服務(wù)也有重大意義。